当记者把话筒递到罗比·福勒面前时,这位利物浦传奇的眼睛突然亮了起来。"你们注意到伯恩茅斯上赛季那股子狠劲了吗?"他边说边比划着,"就像当年克洛普刚来安菲尔德时那样,能把看台都震得发抖。"

眼下安菲尔德的更衣室正经历着微妙的变化。随着斯洛特黯然离场,这位曾被寄予厚望的教练留下的是欧冠资格赛的惊险晋级和空空如也的奖杯陈列柜。董事会办公室的灯光最近总是亮到深夜,据说谈判代表已经飞往伦敦,目标直指伯恩茅斯的战术大师伊劳拉。
43岁的西班牙教头或许还没意识到,他可能即将接手的是怎样一个烫手山芋。不仅要面对荣誉室里六座欧冠奖杯的凝视,更要化解KOP看台上越积越厚的乌云——上赛季末段,这里甚至响起了三十年未闻的嘘声。
但福勒显然对这个潜在人选充满期待。"想象一下,"他身体微微前倾,"当球员通道走出一支像上赛季伯恩茅斯那样踢球的利物浦?那些小伙子简直是把草皮当成了带电的舞台!"老队长特意调出手机里的比赛片段,"看看这次三线压上,活脱脱是2018年我们踢罗马的翻版。说实话,斯洛特时期那种温吞水式的传控,连我自己看着都要打瞌睡。"
虽然承认樱桃军团与红军在体量上存在鸿沟,福勒却认为这正是伊劳拉的优势:"压力?当然有。但真正的好教练就像冲浪手,浪头越高越能展现本事。要是他能把伯恩茅斯那套高压逼抢移植过来,哪怕只恢复克洛普时代七成功力..."说到这里他忽然笑了,"你信不信?第一个冲下看台拥抱他的肯定是我们这些老家伙。"